— Какой красивый! — восхитилась Миримиэль.
— Большинство строений города остались ещё от того Эпира, что был соперником Старой Империи. О силе его магов можно судить по кракенам, которых они создали…
— Ага, — перебила рассказ Каратто Листик, — мы не хуже, мы этих кракенов подчинили себе. А в том красивом дворце этот трясун живёт, да?
— Какой трясун? — удивился помощник капитана.
— Ну тот, который основы потрясает…
— А-а-а, царь царей, повелитель вселенной, потрясатель основ мироздания, владыка Эпира? Именно там и живёт. Только я слышал, что Западный Эпир откололся и объявил себя независимым государством — отдельным царством.
— Ага! — хихикнула Листик. — Теперь у них два трясуна!
— Листик, не вздумай так сказать при этом царе, а то может международный скандал получиться! — предупредила сестру Милисента.
— И что нам сделает этот царь? — спросила девочка.
— Долго ругаться будет, а потом может войну объявить, — вместо Милисенты ответила Тайша.
— Хотелось бы послушать, — задумчиво сказала Листик, — что он может сказать, может что-то новое, хотя вряд ли, куда ему до орков. А если объявит войну, ну что ж, завоюем.
Внимание находящихся на палубе привлёк катер таможенной службы, катер двигался довольно медленно, поскольку гребцов там было меньше, чем роскошно одетых пассажиров. Катер пришвартовался к борту "Колдуньи", и чей-то визгливый голос потребовал спустить парадный трап. Милисента переглянулась с Тайшей, и обе синхронно кивнули, видно сделали одни и те же выводы. Милисента тихонько сказала Листику:
— Если будут наглеть — максимально жёсткий вариант, можешь поразвлекаться.
Девочка ничего не ответила, только её глаза блеснули зелёным. На борт, по парадному трапу, поднялся таможенный чиновник с кучей своих помощников. Таможенник был так разодет, что напоминал петуха с павлиньим хвостом. Едва поднявшись, он визгливым голосом стал требовать полного осмотра корабля и выплаты въездной пошлины, портового сбора и ещё десятка различных обязательных платежей. Милисента, прищурившись, тихонько сказала:
— Может Листик и права, их проще завоевать, чем платить эти все налоги, пошлины и сборы.
— Ага! — Девочка усмехнулась, она услышала, что говорила её сестра и решительно заявила, — значит, будем завоёвывать!
Чиновник и его подручные, бесцеремонно рассыпавшиеся по кораблю, уже намеревались лезть в трюм, но Листик тихо позвала:
— Шимба, Усимба, Дирка!
Прямо на опешивших таможенников из трюма полезли драги. Команда, хоть и была почти вся на палубе, но никакого противодействия нахальным чиновникам не оказала, уж очень нагло они действовали, ну и от офицеров и пассажирок не поступало никаких распоряжений. Вылезшие из трюма драги выстроились в линию и двинулись на опешивших чиновников.
— Это что?! — в ужасе пролепетал самый главный из эпирских таможенников.
— Не что, а кто! Это мои друзья! Между прочим, очень голодные! — громко заявила Листик, запрыгивая на плечо к Шимбе. Указав на таможенника, девочка предложила драгу: — Вот, Шимба, я обещала вам вкусный обед? Вот этого можете съесть!
Драг сделал ещё два шага вперёд, а Листик подмигнула Усимбе, та в ответ щёлкнула зубами и прыгнула за борт. Вынырнув около катера чиновников, она перекусила верёвку, которой катер привязали к "Колдунье", оттолкнув катер от корабля, драг стала его раскачивать, время от времени щёлкая зубами. Оставшиеся в катере гребцы завопили от ужаса. Сидящая на плече у Шимбы Листик удовлетворённо кивнула. А драг обратилась к девочке, показывая когтём на бледного чиновника:
— Листик, какой-то он очень яркий, я вот думаю — не ядовитый ли? Такая отпугивающая окраска, обычно, у очень ядовитых тварей. Как бы не отравиться!
Девочка задумчиво поболтала ногами, потом она заулыбалась, видно ей в голову пришла какая-то мысль:
— Нет, это у него, наверное, такая брачная раскраска! Вот! Они все, когда жениться собираются, приобретают яркую раскраску. Типа — я самый красивый! Это не страшно, его надо ощипать и всё!
— Да-а, — недоверчиво протянула драг, — а если всё-таки ядовитый? Тогда одним ощипыванием не обойтись!
Чиновник закатил глаза, готовый рухнуть в обморок, впрочем, его спутники были не в лучшем состоянии, кроме одного, одетого очень скромно, тот почему-то улыбался, но так чтоб этого не было заметно.
— Может, другого возьмём? — задумчиво сказала Шимба и повела рукой с растопыренными когтями, словно собираясь кого-то выцепить из перепуганной кучки людей.
— Не-а! Берём этого! — упёрлась Листик. — Ощиплем, а потом осмалим! Всё это и выгорит! Вот! А может его сначала ошпарить кипятком?
Девочка показала на роскошную одежду таможенника, потом обрадованно воскликнула:
— Во! Мы его хорошенько выварим! Это всё само слезет! И при длительной варке большинство ядов разлагаются!
Шимба с сомнением покачала своей большой головой, этот жест настолько напугал чиновника, что он снова попытался упасть в обморок, но вперёд падать было страшно — перед ним стояло чудовище, собирающееся его ощипывать и варить, а сзади, плотной кучкой, стояли его подчинённые, они-то и не дали ему упасть. А у девочки возникла новая идея:
— А мы возьмём кого-нибудь, вот хотя бы этого! — Листик указала на одного их младших чиновников. — И дадим ему попробовать, если он не отравится, значит, этот не ядовитый! — Листик ткнула пальцем в главного таможенника.
— Ли! Пальцем тыкать неприлично! — строго сказала Милисента, она и остальные девушки с трудом сдерживали смех.