Листик. Драконы на каникулах - Страница 65


К оглавлению

65

Милисента, улыбаясь, показала на гостей из столицы, ведь они сегодня утром были ещё Норлруме.

— Но это же дикий лес! Там могут разбойники! Дикие звери! Они же могут напасть! — обеспокоенно зашумели родители пропавших детей. Милисента, так же улыбаясь, постаралась их успокоить:

— Разбойников там уже нет, а если и есть, то только малолетние. Ну, а если нападут дикие звери, то эти разбойники вернутся не только с ягодами, а ещё и со шкурами.

Дети вернулись через час, как раз к танцам. Вымазанные в соке малины и черники, у них всех были большие кульки, свёрнутые из больших листьев лопуха, доверху наполненные спелыми ягодами. Милисента оказалась права, Листик вместо ягод тащила, правда не шкуру, а живого медведя. Косолапый, видно, уже смирился со своей участью, поэтому он даже не рычал, только обречённо сопел.

— Вот, он нас к малине не пускал! — в один голос пояснили Сью и Сана, они несли каждая по два кулька. Остановившись у своего стола, Листик выпустила медведя, взяла у дочери баронессы Грентон один из кульков и протянула маленькому сквайру, но того уже интересовал медведь:

— Миска! Мосно я его погласу?

Листик кивнула, и мальчик, к ужасу взрослых, бесстрашно шагнул к медведю и протянул руку. Медведь, встретившись взглядом с рыжей девочкой, закрыл глаза и притворился мёртвым. Мальчик погладил зверя, а потом подёргал его за ухо. Листик в это время взяла второй кулёк с ягодами и отнесла Синте и Роулу. Пока она ходила, малыш уже успел сесть на медведя верхом.

— Мишка никому не нужен? Могу подарить, — предложила Листик, но никто не захотел такого подарка, надо сказать, что этот мишка был раза в два крупнее тех, что водились в Альбионе. Листик сняла малыша с медведя:

— Давай мишку домой отпустим? А то он, видишь, тут совсем заскучал.

Перед мордой медведя появился проход в дикий лес, причём, совсем не похожий на леса Альбиона. Медведь вскочил на лапы и с грозным рёвом, больше похожим на истошный визг, бросился наутёк сквозь портал. Сквайр Кроулентон с изумлением рассматривал ягоду малины, взятую из кулька своей дочери, она была раза в четыре больше обычной. Милисента давно это заметила и, глядя на сестру, укоризненно покачала головой, на что Листик ответила:

— Мил, там было совершенно безопасно!

— А пещерные медведи? И другие… — Милисента хотела сказать — хищники, но промолчала. Листик её поняла:

— Мил, они все сразу разбежались!

— А этот медведь? Он что, недостаточно быстро убегал?

— Ага! — Листик развела руками, что ж тут поделаешь, если некоторые звери слишком медленно убегают, то они сами виноваты!

— Понятно, с мишкой захотелось поиграть, — улыбнулась Милисента.

— Ага! — хором ответили Листик, Сью и Сана.

Праздник удался. После воистину королевского угощения были танцы. Поздно вечером Листик и Тайша развели гостей по домам, тех, что из Норлрума, но многие морские офицеры приняли приглашения окрестных баронов и сквайров — немного погостить у них. Королева Элизабет пообещала походатайствовать перед лордом Краймонсом о предоставлении молодым офицерам краткосрочного отпуска.

— Похоже, одной помолвкой в этом году не ограничится, — кивнул, улыбаясь, первый лорд адмиралтейства, когда Листик открыла для него портал в столицу.

— Ага! — поддержала лорда Листик, после чего они, многозначительно переглянувшись, засмеялись. Сама же королева Элизабет решила немного погостить у Грентонов, тем более что старших дочек баронессы Дарлины она пригласила в столицу, на должность своих фрейлин. И старших дочек сквайра Тернолентона тоже. В общем, все угомонились поздно вечером. Лорд Глайстрон решил остаться на день, хоть у него и были в столице неотложные дела. Его мучил один вопрос, и он терпеливо дожидался возвращения Тайши. Когда он встретил девушку на поляне перед замком, та, взглянув на лорда, кивнула ему и направилась к деревьям парка, видно то, что она собиралась рассказать, не было предназначено для чужих ушей.

— … тогда я подорвала корабль, понятно, что ещё и от себя добавила, вы же, Фрэнк, видели, что огненные ведьмы сделали с бегучим такелажем корабля-мишени? Если бы они ударили по корпусу, эффект был бы тем же. Я, Листик, да и Милисента, можем такое же сотворить, только в многократно раз сильнее, чем ведьмы. А потом я просто ушла, хотя могла бы остаться на том месте, где взорвался корабль. Ведь вы бы удивились, увидев меня целой и невредимой? — завершила свой рассказ Тайша, они с лордом Глайстроном стояли под деревом в парке поместья Грентонов. Лорд Глайстрон ещё раз задал тот вопрос, что задавал при спуске "Колдуньи" на воду и тогда не получил на него ответа, теперь Тайша попыталась ему объяснить. Но видно рассказ девушки его не удовлетворил.

— Кто вы, леди Таисса? Кто такие королева Милисента и принцесса Листик. Нет, я нисколько не сомневаюсь, что они королева и принцесса, просто ваши возможности не идут ни в какое сравнение с возможностями местных волшебников. Раньше я считал всех местных колдунов и колдуний шарлатанами, согласен, сельские знахарки могут остановить кровь или заговорить зубную боль. Но то, что показали вы, причём так — небрежно, мимоходом, не идет ни в какое сравнение с умениями местных волшебников. Так кто же вы? — Глайстрон вопросительно смотрел на Тайшу, та улыбнулась и сказала:

— Фрэнк, вы поверите, если я скажу, что мы пришли из другого мира? Где способностями к магии обладают в полном объёме, а не на таком жалком уровне как у вас? Да и там я с девочками могу считаться уникумом по своим возможностям.

65